ビーフラット・ミュージックを正しく理解して頂く為のぺージです。
  ビーフラット・ミュージックを正しく理解して頂く為のページです。      

▼ ショールーム / 音楽教室
通信販売 | ブラス・インストゥルメンツ | P・Baumann | Jerome Callet | Stork | Warburton | Parke | Zaja | Dillon |改造・製作・加工
唐さんのマウスピース | 金管マウスピース研究室 | 武蔵/正宗 |アクセサリーズ | Used Horns | 楽器の日常のお手入れ


 
       Enter 


                                           July 13,2001
Greetings To All Japanese Brass Players!

We are pleased to be working with B Flat Music and trumpet player Taijiro Takeura to increase the circulation of Parke mouthpieces to all Japanese brass players.
Ten years ago we operated Parke Music, our custom mouthpiece shop on Times Square in New York City.
At that time, B Flat Music first introduced our work to the Japanese market.
Now we are located in Los Angeles California, and we are producing Artist Mouthpiece Replicas with our advanced Digital Scanning Technology.
With the help of B Flat Music, every brass player in Japan should be able to try Parke mouthpieces, and we are sure that many of you will find them most helpful in your artistic endeavors.
We are also a company who listens to what is needed by musicians, and our list of mouthpiece designs is always growing.
We look forward to a bright future with the brass players of Japan.

Most Sincerely,

Jeff Parke
Parke Mouthpiece Center



                                            2001年7月13日

日本の金管プレーヤーの皆さまへ

当社はこのたび、日本の金管プレーヤーの皆さまに Parke マウスピースをより広くご利用いただくことを目的として、ビーフラット・ミュージックおよびトランペット・プレーヤーの竹浦泰次朗氏と協力していくことになりました。
10年前、当社はニューヨークのタイムズ・スクエアにカスタム・マウスピース・ショップを開いていました。
その当時、日本市場に Parke マウスピースを初めて紹介してくれたのはビーフラット・ミュージックでした。
現在、当社はカリフォルニア州ロサンゼルスに拠点を移し、先進的なデジタル・スキャニング・テクノロジーを駆使してアーティストのマウスピースの精密なレプリカを製作しています。
ビーフラット・ミュージックとの協力関係により、今後は日本のあらゆる金管プレーヤーに Parke マウスピースをお試しいただくことができるでしょう。当社の製品は様々な分野の数多くのプレーヤーに気に入っていただけるものと確信しております。
当社はまた、プレーヤーのニーズに常に注意を払う会社でもあり、マウスピースの種類を常に増やし続けています。
日本の金管プレーヤーの皆さまと明るい将来を築けることを願ってやみません。

Jeff Parke
Parke Mouthpiece Center
Copyright B-Flat Music Co., Ltd.  All rights reserved.
The information on this site is for the Japanese domestic market only.